조글로로고 blog

블로그

신청하기

  • 바다에 대해 고래에게 듣다. suseonjae | 2013-07-10

    바다에 대해 고래에게 듣다 Listen to a Whale About the Sea 호주 남부에 고래님들이 집단으로 바닷가에 나와 죽는 이유는? What is the reason why whales lie dead in groups on the seashore of Southern Austr...

  • 순화시대(純化時代) suseonjae | 2013-07-10

    순화시대   할아버지께서 돌아가셨다. “입관합니다. 곡하세요.” “아이고 아이고 아이고...” 작위적이던 곡소리는 신음소리가 섞이더니 점차 통곡이 되어가고 있었다. “아부지 이...

  • 오해가 생겼을 때 suseonjae | 2013-07-10

    오해가 생겼을 때 When Misunderstandings Happen 다른 사람과의 사이에 언짢은 일이 생기면 풀어야 됩니다.  감정적인 문제를 계속 품고 있으면 안 됩니다.  그렇지 않으면 말 한마디 한 걸 가지고 맺혀...

  • 《高丽棒子》와 《떼놈》의 유래 玄盛元 | 2013-05-13

    《高丽棒子》와 《떼놈》의 유래 중국의 汉族과 반도의 고려안민족(우리민족을 통칭하여 조선민족이라 하자니 한국인이 분노하고, 韩민족이라 하자니 조선인이 분노하고 하니, 차라리 국제관습에 따라 한국, 조선 그...

  • 홍화씨유 식품 도전기 김준봉 | 2013-03-23

    김준봉/북경공업대학교수(한중미래경영연구소장) 홍화씨의 산지 중국 신장 위그루자치구 2008년 2월 초, 베이징 수도 국제공항의 차가운 새벽 공기를 헤치고 탑승구에 서둘러 도착하던 순간, 장내 방송이 나의 급박...

  • 《장가들다》와 《시집가다》 성원 | 2013-03-16

    《장가들다》와 《시집가다》   전통적으로 혼인의 형식은 크게 취가혼(聚嫁婚)과 초서혼(招壻婚)으로 나눌수 있습니다. 취가혼이란 남자집에서 여자를 맞아들이는 혼인인데, 처음부터 여자가 남자집에 들어가서...

  • 명언으로 배우는 영어(16) 김광림 | 2013-02-24

    (144) Faith is in this world the best property for a man, Dharma well observed, conveys happiness; truth indeed is the sweetest of things; and that life they call the best which is lived with understa...

  • 명언으로 배우는 영어(15) 김광림 | 2013-02-24

    (143) Faith is in the seed, penance the rain, understanding my yoke and plough, modesty the pole of plough, mind the tie, thoughtfulness my ploughshare and goad.       &n...

  • 명언으로 배우는 영어(14) 김광림 | 2013-02-23

    (143) The gods even envy him whose senses, like horses well broken in by the driver, have been subdued, who is free from pride, and free from appetites.         ...

  • 명언으로 배우는 영어(13) 김광림 | 2013-02-23

    (141) Men, driven by fear, go to many a refuge, to mountains and forests, to groves and sacred trees. But that is not a safe refuge, that is not the best refuge; a man is not delivered from all pains ...

  • 설의 어원에 대하여 성원 | 2013-02-06

     설의 어원에 대하여 우리말 의 어원에 대하여 문의하는 사람은 많은데 유감스럽게도 아직 확실한 정설이 없습니다. 《東國歲時記》에서 고 한것이나, 고 한것은 모두 학술적 해석이라고 하기보다 오락적 묘사...

  • 나의 論語읽기(14) 김광림 | 2013-02-05

    (40) 顔淵問仁。子曰、克己復禮為人。一日克己復禮、天下歸仁焉。爲仁由己、而由人乎哉。顏淵曰、請問其目。子曰、非禮勿視、非禮勿聽、非禮勿言、非禮勿動。顏淵曰、回雖不敏、請事斯語矣。    &nbs...

  • 명언으로 배우는 영어(12) 김광림 | 2013-02-05

                           (140) Look upon the world as a bubble, look upon it as a mirag...

  • 명언으로 배우는 영어(11) 김광림 | 2013-02-05

    Whatever is to be done by one who is skilful in seeking what is good, having attained that tranquil state(of Nirvana): -Let him be able and upright and conscientious and of soft speech, gentle, not pr...

  • 명언으로 배우는 영어(10) 김광림 | 2013-02-01

     설명: 명언으로 배우는 영어 시리즈를 이제부터 당분간 불교에 관한 내용 올리려 한다. 우선 불교의 창시자인 부처(석가모니)의 명언으로부터 시작하겠다.  부처의 명언들은 불교에서 제일 오래 된 경전이...

  • 명언으로 배우는 영어 (1) 김광림 | 2013-02-01

    설명: 나의 영어공부삼아, 그리고 여러분의 영어공부에도 보탬이 됐으면 하는 바램으로 조선족 페이스북그룹≪3NEW≫ (New Frontier, New Wisdom, New Network,정식명칭 ≪조선족글로벌네트윅&플랫폼≫) 명언으로 공...

  • 나의 論語읽기(13) 김광림 | 2013-02-01

     (37) 子曰、後生可畏。焉知来者之不如今也。四十五十而無聞焉、斯亦不足畏也已。             -子罕篇-   공자께서 말씀하셨다. “젊은 ...

  • 한국어계 본과생 졸업논문집 (참고용) 최균선 | 2013-01-23

        한국어를 배우는 전국 각지 본과생 여러분께 산동성 청도시 빈해학원 동방언어학원 2010년 졸업생, 2011년도 졸업생들의 일부 논문을 묶어서 여기에 올리니 참고가 되리라 믿습니다. 널리 이용해...

  • 스토리텔링 연수 김정섭 | 2012-12-18

    스토리텔링 연수 지난 12월6일부터 12일까지 연변대학 과학기술청사 8층에서 한국제주대학과 연변대학 함께 조직한 스토리텔링 연수에 참가함

‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.