조글로로고
일류 지성인과의 대담으로 중국을 세계에 알려
조글로미디어(ZOGLO) 2018년1월22일 15시38분    조회:5647
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 김문학
재일 조선족 비교문화 학자 김문학 교수

   

  (흑룡강신문=하얼빈)채복숙 기자=김문학 교수는 조선족 문화인들 속에서 시야비야 견해가 많이 갈리는 재일 조선족 비교문화 학자이다.

  김문학 교수는 현재 일본의 중일한국제문화연구원 원장으로 재직하고 있는 밖에 상해대학과 복단대학의 겸임교수이기도 하다.

  중국 일류 지성인들과의 대담을 통해 중국인의 정체성을 세계에 알린다

  "지금 주로 하는 일은 중국 일류 지성들과의 대담입니다. 대략 2년 전부터 시작했는데 이미 10여 명과 대담했습니다."

  김문학 교수는 "현재 중국이 경제는 많이 발전했지만 '우리가 누구인가'라는 아이덴티디를 좀 더 구체적으로 세계에 알리는 작업이 잘 안되였고, 그냥 정치적으로 일대일로 정도로만 알려져 있다"고 했다. 도대체 중국의 정체성이 무엇이고, 중국이 세계에서 무엇을 할 수 있는가, 또 뭘 하려고 하는가에 대해서는 알려진 바가 적다는 것이다. 그래서 문화적으로 중국을 세계에 알려야 한다는 생각에 2년 전부터 중국 일류 지성인과의 대담을 시작했다는 것, 이미 청화대학, 북경대, 중국사회과학원, 복단대학 등의 일류 학자, 유명인 10여 명과 대담을 했다고 말했다. 지금까지 대담을 한 사람 중 가장 유명한 인사로는 복단대 교수이고 교육부 사회과학위원회 위원인 갈검웅(葛剑雄)이라고 했다.

  이 프로젝트의 계획에 따르면, 김 교수는 50명 가량의 중국 각 분야 유명인과 사회과학과 인문분야의 대담을 하며, 이러한 대담은 이미 일본의 잡지에 련재를 시작했고, 조선족 매체로는 조글로에 련재로 나가고 있다고 했다. 또한 동아시아의 일본과 한국에서 단행본을 출판할 예정이라고 했다.

  김 교수는 현재 대담은 유명인들에게서 좋은 호응을 받고 있다고 말했다.

  비교문화 연구는 일국 사관을 넘어 조감과 충감의 방법론으로 김문학 교수는 중일한 세 나라를 비교할 수 있는 건 조선족 뿐이라고 했다. 조선족은 중일한 세 나라를 모두 알 수 있고, 세 나라 말을 할 수 있기 때문이라는 것이다.

  중일한 세 나라 문화 비교를 두고 김 교수는 근색비교 원리라고 정의했다. 즉 비슷한 색갈끼리 비교한다는 것이다.

  중일한 삼국 비교문화 연구는 중일한국제문화연구원의 중요한 연구 프로젝트 중 하나로 저서 10권쯤으로 계획을 잡고 있는데 이미 3권이 출판되었다고 말했다.

  김 교수는 중일한 력사는 단독으로 연구하는 게 아니라고 한다. 완전히 한 나라의 력사를 연구하는 것만으로는 동아시아 력사를 설명할 수 없다는 것, 세 나라의 밀접한 관계 양상을 조감과 충감 두 가지 방법론으로 연구한다고 했다. 조감이란, 우에서 내려다 보는 것이고, 충감이란 벌레가 땅에서 기어가면서 보는 것이라고 풀이했다. 즉 력사적인 큰 시각으로 연구하고 다시 세부적으로 연구한다는 것이다. 또한, 일국 사관은 항상 자기 나라 립장에서 자기 나라만 위해 말하지만 력사란 객관적으로 연구해야 한다는 것, 즉 지금의 3국 관계가 어떻게 형성되었는가를 밖에서 바라보는 것이라고 했다. 이 과정에서 중일한 3국의 민족적인 아이텐티티도 풀이할 수 있다고 했다.

  조선족의 도시문명권으로의 이동은 축복받을 일

  김문학 교수는 조선족의 도시 진출을 두고 축복받을 일이라 리해해야 한다고 말했다.

  김 교수는, 과거 우리 민족은 기본상 농경문화권에서 생활했으며 땅에 특히 애착을 가지고 있었다고 했다. 그러던 중국 조선족이 1990년대로부터 농경문화권으로부터 도시문화권으로 이동하기 시작해, 연해도시와 해외로 나가면서 농촌공동체가 무너지기 시작했고 이에 많은 유지인사들이 우려를 보였다. 하지만 김 교수는 이것은 조선족이 없어지는 것이 아니라, A공간에서 B공간으로 이동한 것에 불과하며 또한 이것을 축복받을 일이라 봐야 한다고 말했다.

  조사자료에 따르면 환발해만에만 조선족이 25만명이 들어가 있으며 일본에도 5만명 쯤의 조선족 있다고 했다. 학자들은 중국 조선족의 2/3가 이동했다고 보며, 전 세계적으로 이렇게 이동한 것은 조선족밖에 없다고 했다. 특히 김 교수는 일본 조선족은 대부분 류학생으로, 석·박사를 나와 대학이나 기업에 취직하면서 동아시아의 새로운 지성 그룹을 이루었다고 했다.

  김 교수는 "조선족은 동아시아의 '유대인'입니다. 즉 이동과 언어라는 두 가지 요소를 다 가지고 있습니다. 말을 안다는 걸 쉽게 보지 마십시오. 말은 도구일 뿐만 아니라 의식이고, 문화입니다."고 역설했다.

  김 교수는 “지금은 글로벌시대인 만큼 이제 우리는 도시문화권에서 어떻게 주류사회에 들어가야 하겠는가를 연구해야 한다”고 피력했다.

  주류사회 진입에 있어서 방법론적으로 그 도시에서 민족언어 학교를 세우고, 신문사, 잡지사, 출판사, 문화관을 만들어야 하며 네트워크를 구성해야 한다고 말했다. 또한 지금은 휴대폰 문화의 발달로 네크워크가 자동으로 이루어질 수 있는 리점이 있다고 말했다.

  주류사회 진입을 론하면서 김 교수는 점, 선, 면의 방법론을 말하고 싶다고 했다. 점이란 개인적으로 유명해져야 한다는 것, 개인적으로 유명해지면 주류사회에서 인정해 주기 때문이라고 했다. 김교수는 이러한 점들이 모여 선이 되고, 선이 면을 이루어 이중문화권을 형성할 수 있다고 했다. 만약 현지 주류사회 진입과 더불어 해외에까지 나갈 수 있으면 삼중문화권이 이루어질 수 있다고 했다.

  다만 조선족의 주류사회 진입은 아직도 미흡한 점이 많으며, 주류사회에 진입하지 못하면 이중문화권 형성을 론할 수 없다고 우려를 보였다.

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 82
  •     료녕 조선족문단의 ‘징검돌’   -김광명 선생님에 대한 이야기      림금산  김창영   료녕 조선족문단이 전반 중국 조선족문단에서 차지하는 비중은 매우 ‘겸손’한 것이 틀림없다. 그러나 료녕 조선족문단도 그 나름대로의 형성과 발전을 거치면서 무...
  • 2022-05-18
  • 리창인 프로필   1934년 길림성 집안시 출생 연변대학 조문학부 졸업 료녕민족출판사 편심, 부총편집 심양시조문학회 회장 력임 연변작가협회 료녕작가협회 회원 중국민간문예가협회 회원   번역도서 《황하는 동으로 흐른다》(장편소설) 민담집 《천안삼거리 능수버들》, 강론집 《겨레의 꿈》(공저) 시조집 《...
  • 2022-05-17
  • 김철우 시인의 신나는 문학인생 인(瘾), 끊을 수 없는 연(缘)     웨이하이시에 거주하고 있는 조선족의 유명한 시인 김철우씨를 말하자면 인차 떠오르는 단어가 있다. 인(瘾)이다.   “낼모레 내 나이 팔순이오. 이젠 그만 써야지. 주책이야.”   어제 이런 말씀을 해놓고 한두달 후면 어느...
  • 2022-03-03
  • [문학인생담] 김룡운―그는 이런 작가였다 김춘택           프롤로그. 녀자복이 없는 작가   2003년도 전까지 나는 김룡운이란 작가에 대해 잘 몰랐다. 지금이야 늘 ‘김룡운선생님’이라 부르며 내 문학인생이 메마를 때면 선술 상대로 문담(文談)을 나누며 허물없이 지내는 망...
  • 2021-12-08
  • 중국공산당 창건 100돐을 맞는 뜻깊은 7월 1일 오후, 정확히 17시 39분에 연변시인협회 위챗그룹에는 이라는 제목의 서정서사시가 올랐다. 김영능시인의 당의 백세 생일에 드리는 노래이자 자기의 전반생을 돌아보는 자서전이라 평가받은 이 시속에는 55년 세월을 당의 품속에서 살아온 김영능시인의 빨간 격동이 고스란히...
  • 2021-08-26
  • - 시인 최기자선생님을 만나다   허련순   그때는 그랬다. 기회만 있으면 최기자선생님을 졸졸 따라 다녔다. 문학이 무엇인지도 모르면서 작가가 되고 싶었던 철없던 시절이였다. 고중을 졸업하고 귀향하여 신풍촌에 내려왔던 1972년 그해,  나는 대대 문예선전대에서 문자창작을 전담하시는 최기자선생님을...
  • 2021-04-16
  • 준마상 책임편집상 수상한 림은화 편집을 만나 “문학작품 편집, 어딘가 딱딱하고 따분할 것만 같으시다구요? 사실 해보면 얼마나 보람찬 작업이라구요.” 문학의 ‘따분’한 이미지는 젊은이들사이에서 문학이 점점 멀어져가는 분야로 떠밀려나게 되면서부터 생겨난게 아닌가 싶다. 그 ‘따분&r...
  • 2021-01-27
  • 제3회 ‘단군문학상’ 소설부분 수상자 림원춘소설가. 제3회 ‘단군문학상’ 소설부분 수상자 림원춘소설가는 1937년 태생으로서 올해 여든이 넘는 고령임에도 불구하고 넘치는 열정으로 창작에 몰두하고 있다. 1960년에 연변대학 조문학부를 졸업하고 1982년부터 1996년까지 연변작가...
  • 2020-10-12
  • (흑룡강신문=하얼빈) 류설화 기자 = 그에게 있어 시는 몹시 춥고 시릴 때 쪼일 수 있는 뜨락의 볕이고 무더운 삼복철에 서느러운 나무잎 하나를 감싸는 그늘이며 아프고 힘들 때 작은 희망이 되여주는 빛이다. 30여년의 시작을 진행하는 동안 작은 시 한수로써 모든 것들에 사랑의 어진 시선을 보낸 그 역시 자신의 시 한수...
  • 2019-08-30
  • 최동단 변강 도시에서 태어난 조선족 소설가           (흑룡강신문=하얼빈) 김련옥 기자 = 흑룡강성 동북부에는 가목사라는 조그마한 소도시가 있다. 러시아 극동지역인 하바롭스크와 비로비잔과 린접해 있는 변경도시이기도 한 이곳은 특별한 력사배경하에 항일전쟁 정신이 형성되고 계승된 곳이였...
  • 2019-08-05
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.