조글로로고
서영빈-중국대외경제무역대학교수 인터뷰
조글로미디어(ZOGLO) 2005년8월29일 21시21분    조회:20302
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
문화현장, 오늘은 대외경제무역대학의 교수이며 중국 조선족문단의 이름난 수필가이신 서영빈선생님을 모시고 중, 한 양국 수필문학의 현황과 전망에 대해 얘기해 보겠습니다. 아래는 그 인터뷰 내용을 간단히 정리해 적습니다. [img count='1' width=350' img] 기: 안녕하세요? 서: 안녕하세요, 저는 대외경제무역대학 한국경제문화연구회 소장인 서영빈입니다. 기: 네, 우선 중국조선족 수필문학의 발전사에 대해 간단히 소개해 주세요. 서: 중국조선족수필문학은 중국조선족의 다른 장르의 문학과 마찬가지로 백여년의 발전을 거쳐왔습니다. 하지만 다른 문학장르와 비길 때 90년대 이전에는 후진되었다는 그런 느낌이 들었다가 90년대에 들어서면서 전반적인 사회발전에 발 맞춰 변화를 가져왔고 다른 하나는 중한 양국간 문학교류가 형성되면서 한국문학의 영향을 받아서 중국조선족 수필문학이 새로운 전성기에 들어섰다고 할 수가 있습니다. 지금에 와선 신화나 소설분야보다 수필이 더욱 환영을 받고 잠재력이 더 큰 문학장르로 발전했다고 볼 수가 있죠. 기: 중국 조선족문단에서 수필이 차지하는 위치는 어떻게 평가되겠습니까? 서: 지금까지는 소설, 시 수필이 세가지로 나뉘어 발전했는데 21세기에 점차 정보화 사회에 들어서면서 사회적인 시스템에 잘 어울리고 또한 시대적 발전상을 가장 잘 반영할 수 있는 장르가 수필이 아닌가 생각되며 또한 감히 21세기에는 수필의 전성기가 올 것이라고 확신하고 있습니다. 기: 한국의 수필문학에 대해서는 어떻게 이해하십니까? 서: 제가 한국에서 약 5년간의 생활을 하면서 한국의 수필문단에서 나름대로 활동해 왔습니다. 중국조선족 문단이 한국과 직접적으로 연계를 가질 수 있고 또한 중국조선족 문학이 한국문단에 진출할수 있는 가장 큰 가능성을 가진 것이 수필이라고 생각됩니다. 제 개인적으로는 97년부터 시작해서 한국잡지에 수필같은 것을 발표했는데 지금 와 보면 한국문단에서 그때의 작품들이 상당히 큰 반향을 얻고 있고 한국문단에서도 소설, 시 수필 가운데 수필이 갈수록 환영을 받는 장르로 부상하고 있습니다. 기: 중국 조선족의 수필문학과 한국 수필문학의 공동점과 차이는 무엇이라고 생각하십니까? 서: 제가 생각하기엔 한국의 수필과 조선족 수필은 문화적인 동원성을 가지고 있습니다. 수필의 총체적인 정서나 흐름은 동질성을 갖고 있는데, 거기에 반해서 중국의 조선족 수필은 노신잡문의 영향을 크게 받아서 현실참회적인 수필이 굉장히 많습니다. 한국의 수필은 광복 후 순수문학을 주장하는 작가들이 문단을 장악하면서 한국 수필계는 자아반성적이고 인생을 관주하는 연수필로 가는 경향이 강합니다. 중국의 조선족 수필이 현실참회적인 정서가 짙다면 한국의 수필은 인생관주적인 정서가 짙은게 차이가 아닌가 싶습니다. 기: 수필문학이 최근 들어서 독자군층가운데서 부쩍 늘고 있는데요, 또한 수필이 소설이나 시에 반해서 독자들에게 더욱 잘 수용될 수 있고 큰 전망을 가질 수 있는 원인은 무엇이라고 생각하십니까? 서: 21세기는 ?빙시대입니다. 인간이 진정한 삶을 누릴 수 있다는 것은 하나는 상상력의 문제, 진지성의 문제와 자유의 문제라고 생각합니다. 이 세 가지를 하나의 문학장르속에서 잘 소화해낼 수 있는 장르가 바로 수필이 아닐까 생각되는데요, 21세기의 전반 사회축은 이미 정보산업화 사회로 결정이 났다고 봅니다. 관건은 수필인들이 이 시대에 얼마나 적응할 수 있는 글을 써내는가에 달렸다고 생각합니다. 기: 앞으로 중, 한 간 문학교류에 대해서 어떤 기대가 있으신지요? 서: 중, 한 간 문학교류에 작은 문제점이 있었다면 이전까지는 주최자 중심의 행사가 많았습니다. 이러한 형식상의 교류를 떠나서 주최자는 교류의 장만 마련하여 멍석만 펴놓고, 굿은 이러한 활동에 참석한 작가들이 일 대 일로 얼굴을 맞대고 교류할 수 있는 진정한 교류의 장을 만들어 놓는 것이 중요합니다. 앞으로도 우리 연구소측이나 저 개인적으로 양국간의 문화교류를 위해서 이러한 만남의 장을 좀 더 만들어야겠다는 생각이 듭니다. (편집, 정리: 김민국) * 본 기사는 2005년 1월 31일 방송되였습니다.

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • ——— 동녕현 조선족소학교 전충화교원의 사적 지난 5월초의 어느날,동녕현 조선족소학교에서 5학년 담임사업을 맡고있는 전충화교원이 막 퇴근을 하려고 하는데 학부모 대여섯이 그를 찾아왔다."전선생님,우리 애들을 게속하여 중학교에 끌고 올라가면 안되나요? 제발 전선생님을 바꾸지 말았으면…"이제 ...
  • 2006-08-02
  • [원제:300년 역사의 피아노에 혁명 일으킨 한인 화제] 철사.스프링 대신 자석..제작비 30%절감,수리 걱정끝 38년간 피아노 제작과 수리에 인생을 바쳐온 한인이 과거 300년간 누구도 꿈꾸지 못했던 혁명적인 방식의 피아노를 개발해 화제다. 세계 피아노계의 판도를 단숨에 뒤바꿔놓을 것으로 기대되는 화제의 주인공은 로스...
  • 2006-08-02
  • 편벽한 산간벽촌에 자리잡은 길림성 안도현 명월진 성동촌에서 근 10년 '양돈전문호'로 치부의 꿈을 무르익혀 오던 장옥엽(조선족, 42세)녀성은 한국에서 벌어온 돈으로 고향땅에 음료공장을 꾸려 사업가의 길을 걷고있다. 장옥엽녀성은 5년남짓이 한국에 체류한 기간 갖은 고생을 겪으면서 꾸준히 일하여 수십만원의 목돈을...
  • 2006-08-02
  • 많은 한인들이 이민을 가서 현지사회에서 성공했다고 믿을 수 있는 직업이라면 소위 ‘사’자 로 끝을 맺는 전문직종들이 아닐까 한다. 그렇게 보면 의사, 변호사, 그리고 회계사 등을 먼저 떠올릴 수 있다. 이런 ‘사’자 돌림의 전문직종들은 오랜 정규 학습과정과 꾸준한 실습의 세월이 필요한 직업들이라 하지만 일단 나...
  • 2006-08-01
  • 서울대 박사가 된 실력파 유학생 박광성씨 재중동포 사회 변화와 진로가 평생 연구 주제 재중동포 유학생 박광성씨가 8월말에 서울대학교에서 박사학위를 받는다. 최근 국내 대학에서 유학하는 재중동포가 많이 늘어나고 있지만, 서울대학교 박사가 된 동포 유학생은 아직 몇 사람이 되지 않는다. 서울대학교에서 6년 만에 ...
  • 2006-08-01
  • 캐나다 토론토에 거주하는 동포 2세 고교생이 현지 신문이 선정한 '올해의 체육인'에 선정됐다. 28일 캐나다 한국일보에 따르면 주인공은 노스토론토고교를 졸업하고 올 가을 매길대에 입학하는 임의균(18) 군이다. 토론토 지역신문인 '타운크라이어'는 매년 50여 고교에서 1명씩을 후보로 추천 받은 후 운동실력, 사회봉사...
  • 2006-07-31
  • ——— 80만원 투자 조선족 고아 위해 봉사 본사소식 38년동안 교육사업에 종사하다 1998년 길림성 서란시조선족중학교에서 정년퇴직한 김춘자(64세)씨는 갓난애로부터 대학교 재학중인 조선족학생과 의지가지없는 로인들을 상대로 지역에 관계없이 전부 무료인 복지원을 꾸려 불쌍한 사람들에게 따뜻한 새 ...
  • 2006-07-31
  • 한인 여고생이 미국 여자야구대표팀에 선발됐다. 미국여자야구연맹(AWBF)은 최근 제인 어(16)를 포함한 18명을 국가대표로 선발, 오는 31일부터 대만에서 열리는 국제야구연맹(IBAF) 주최 여자야구월드컵대회에 출전시키기로 했다고 26일 발표했다. 한인이 미국 여자야구대표팀에 뽑힌 것은 이번이 처음으로 알려졌다. 현재...
  • 2006-07-28
  • 동양인 최초의 독일 프로 아이스하키리그 선수인 현종범(27)이 강원랜드 입단이 좌절되면서 선수 생활을 접게 됐다. 현종범은 "한국 아이스하키리그의 발전을 위해 강원랜드에 입단해 뛰고 싶었지만 발전 가능성이 막힌 팀에서 뛸 수는 없다"며 "독일로 돌아가서도 더 이상 선수생활을 하지 않겠다"고 말했다. 현종범은 "최...
  • 2006-07-27
  • 오상시조선족고급중학교 본기졸업생 최상동학생은 올해 대학입시에서 685점이란 우수한 성적으로 오상시수험생 리과수석(오상시 수험생 리과차석과 10점차이),성 조선족 수험생 리과차석을 차지하였고 영어 138점의 성적으로 오상시수험생 영어최고성적으로 자리매김하여 오상시 시민들의 화제인물로 되고 있다. 어머니는 교...
  • 2006-07-27
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.