조글로로고
‘한글은 세종대왕이 꿈과 철학을 담아 만든 문자입니다’
조글로미디어(ZOGLO) 2015년10월9일 11시13분    조회:1808
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
(서울=연합뉴스) 이정훈 기자 = 김슬옹 미국 워싱턴글로벌대 교수가 6일 오후 서울 광화문 교보빌딩에서 열린 훈민정음 해례본 최초 복간 기념 기자간담회에서 해례본 해설서에 대해 발표하고 있다. 2015.10.6 uwg806@yna.co.kr
김슬옹 미국 워싱턴글로벌대 교수, 훈민정음 해례본 복간본 해제

"비주류 문자였지만 왕실과 민간에서 사용되며 발전"

(서울=연합뉴스) 박상현 기자 = 국보 제70호이자 유네스코 세계기록유산인 훈민정음(訓民正音) 해례본은 세종이 새로 만든 문자인 훈민정음을 해설한 책이다. 값을 매길 수 없는 보물이라는 의미의 '무가지보'(無價之寶)로 평가된다.

세종은 1443년 12월 훈민정음을 창제하고 1446년 9월 훈민정음 해례본을 간행해 세상에 널리 알렸다. 세종의 명을 받아 펴낸 해례본 초간본은 역사에서 자취를 감췄다가 1940년 경북 안동의 고택 서재에서 발견됐다.

약 500년 만에 모습을 드러낸 훈민정음 해례본은 간송 전형필에게 소유권이 넘어갔고 신문과 잡지에 관련 내용이 실리면서 사회적 반향을 일으켰다.

한글날을 앞둔 지난 6일 간송미술문화재단이 소장한 해례본을 원본 그대로 되살린 복제본이 공개됐다. 교보문고가 제작을 맡은 이 책에는 20년 동안 훈민정음을 연구한 김슬옹 미국 워싱턴글로벌대 교수의 해설서가 포함됐다.

(서울=연합뉴스) 이정훈 기자 = 7일 오후 서울 광화문 교보문고에 전시된 훈민정음 해례본 복간본과 해설서. 2015.10.6 uwg806@yna.co.kr
서울 광화문에서 7일 만난 김 교수는 "한글은 지식과 정보를 백성과 나누고자 했던 세종의 꿈과 당대의 과학, 철학 사상이 투영된 문자"라고 강조했다.

"훈민정음과 관련해 우리가 잘못 알고 있는 지식이 꽤 있어요. 많은 사람들이 한글을 공동 창제했다고 생각하지만, 한자가 성리학의 상징이자 소중화의 상징으로 받아들여지던 시대에 공개적으로 문자를 만든다는 건 상상할 수 없었어요. 세종이 비밀리에 추진하면서 집현전 학사들에게 조금씩 도움을 받았다고 봐야 합니다."

조선왕조실록에 따르면 세종이 한자와 이두가 복잡한 문자라고 지적한 때는 1426년이다. 그는 한자로 된 법조문을 조금 더 쉽게 알리는 방안을 고민했고, 1434년 그림풀이가 덧붙은 '삼강행실도'(三綱行實圖)를 발행했다.

그러나 이에 만족하지 못한 세종은 모든 사람이 쉽게 익힐 수 있고 쓰기 편한 훈민정음을 만들었다.

김 교수는 훈민정음 반포 이후 사대부의 반대가 심했다는 이야기에 대해서도 "학자들이 훈민정음을 좋아하지 않고 비주류 문자로 여겼지만 심하게 반대하지는 않았다"라고 설명했다.

그는 "상소를 올린 최만리조차도 언문(훈민정음)은 매우 신묘하고 기묘하다고 밝혔다"면서 "성리학자들은 부인과 딸에게는 언문을 쓰고 학문을 할 때는 한자를 사용하는 이중적인 모습을 보였다"고 말했다.

조선시대에 훈민정음은 한자를 보완하는 문자의 역할을 했지만 꾸준히 발전했다. 왕실에서 한글 사용을 장려했고, 각종 문학 작품과 실용서에 두루 사용됐기 때문이다.

7일오후 서울 광화문 교보문고에 전시된 훈민정음 해례본 복간본과 해설서.
김 교수는 "훈민정음이라는 문자만큼이나 해례본에 얽힌 이야기도 흥미롭다"면서 "암호 같은 문장 부호들이 있고, 왕이 저술한 부분은 신하들이 서술한 부분에 비해 글자가 크다는 점이 독특하다"고 설명했다.

그러면서 "간송미술문화재단이 보유하고 있는 해례본은 발견 당시 세종 서문의 첫째 장과 둘째 장이 찢긴 상태였고, 훼손된 것을 누가 어떻게 복원했는지는 미스터리로 남아 있다"고 덧붙였다.

지금까지 알려진 훈민정음 해례본은 1940년에 나온 간송본과 2008년 경북 상주에서 발견된 상주본이 있다. 소유권 분쟁과 절도 소송에 휘말렸던 상주본은 현재 행방을 알 수 없는 상황이다.

김 교수는 "훈민정음 해례본은 적지 않은 분량을 인쇄했을 가능성이 크다"라며 "온전한 해례본이 어딘가에서 잠자고 있을지도 모른다"고 추측했다.

"훈민정음 간송본에는 뒷면에 낙서가 있어요. 지금까지 드러난 바로는 그 내용에 '십구사략언해'가 있다는 거죠. 낙서의 주인공은 아마도 한글을 잘 쓰고 좋아했던 사람 같아요. 낙서를 판독해서 내년쯤 결과를 발표할 예정입니다."

그는 "훈민정음에 대해 아직도 연구해야 할 과제가 많다"면서 조선의 사대부들이 훈민정음을 주류 문자로 채택했다면 역사는 확연히 바뀌었을 것이라고 말했다.

Total : 1576
  • 13일, 훈춘시문화방송텔레비죤시장종합집법대대는 시공안국, 주공업및정보화국과 련합하여 불법라지오방송 은닉처를 수사해 방송시설을 비롯한 여러가지 장비를 몰수했다. 관련 인원들은 사사로이 방송프로를 제작하고 광고를 통해 약품을 판매했다. 경제리익을 추구하기 위해 방법과 수단을 가리지 않고 광고중에 많은 불...
  • 2015-10-19
  • 국가민족사무위원회 이중언어인재양성기지에서 개최된 제1회 조한 이중언어 인재양성반 개강식 제1회 조한 이중언어 인재양성반 개강식이 10월 13일, 연변대학 조선-한국학학원에 위치한 국가민족사무위원회 이중언어인재양성기지에서 개최됐다. 개강식에 따르면 전국 각지 조선어종사단위와 연변주내 각 현, 시 및 장백현...
  • 2015-10-15
  • ▲ 주훈 '천지'. 한국 부산 소민아트센터는 17일까지 중국 1급 미술가로 불리는 조선족 화가 주훈 작가 전시회를 연다.   주훈 작가는 중국에서 태어나고 살았지만, 조상의 체취와 진솔한 모습을 담은 가장 한국적인 회화를 그리려고 노력했다. 그는 신선한 동양화를 선보인다는 평가를 받고 있다. 실물을 대...
  • 2015-10-15
  •  9일 열린 연변주 및 화룡시기계추수현장회의에서 공개된 자료에 따르면 올해 우리주의 옥수수와 벼의 재배면적은 총 350만 8500헥타르에 이르는 가운데 옥수수경작면적은 293만 4000헥타르, 벼경작면적은 57만 4500헥타르에 이르는 것으로 알려졌다. 해당 자료에 따르면 농업기계화 수준이 높아지면서 기계를 사용한 ...
  • 2015-10-13
  • 10일 저녁, 연길TV방송국의 주최로 “잉글랜타운”연변음악축제-“불후의 명곡”공익콘서트가 연길시 청년광장에서 펼쳐졌다. 젊은이들이 연변음악에 대한 료해가 점차 줄어들고있는 현황에서 콘서트는 연변의 대표곡들을 돌이켜보고 연변의 원로 음악인들에게 경의를 표하며 아울러 연변음악의 발전을...
  • 2015-10-13
  • 사단법인 동포교육지원단(이사장 이창세, 단장 장지표, 이하 지원단)이 중국 및 고려인 동포를 대상으로 제3회 동포 체험수기 및 사진 공모전을 개최한다. 지원단은 보다 많은 동포들이 기술교육 및 국내 취업 현장에 대해 바로 알고, 재외동포 및 내국인들로 하여금 재한동포사회에 대한 올바른 정보를 공유하여 더욱더 행...
  • 2015-10-11
  • (서울=연합뉴스) 이정훈 기자 = 김슬옹 미국 워싱턴글로벌대 교수가 6일 오후 서울 광화문 교보빌딩에서 열린 훈민정음 해례본 최초 복간 기념 기자간담회에서 해례본 해설서에 대해 발표하고 있다. 2015.10.6 uwg806@yna.co.kr 김슬옹 미국 워싱턴글로벌대 교수, 훈민정음 해례본 복간본 해제 "비주류 문자였지만 왕실과 민...
  • 2015-10-09
  • -장춘시조선족군중예술관서 퉁소, 장고, 가야금, 백성건강무용 무료 강습  민족문화보급에 앞장선 장춘시조선족군중예술관, 사진은 금년 4월 무료로 농악무를 가르치는 장면 장춘시조선족군중예술관에서 10월 19일부터 조선족군중들을 상대로 민족악기, 백성건강무용을 무료로 가르친다. 가르치게 될 민족악기로는 퉁...
  • 2015-10-09
  • 경인일보 송광석 대표이사 사장(왼쪽 세번째)은 흑룡강신문을 비롯한 5개 언론사와 업무협약을 맺고 있다.   (흑룡강신문=하얼빈) 나춘봉 기자 =한국 수도권 최고 미디어그룹으로 승승장구하고 있는 경인일보가 창간 70주년을 맞은 시점에 중국 최대 한글신문인 “흑룡강신문”과 업무협약을 맺고 공동발전을 ...
  • 2015-10-09
  •   림장춘선생의 《세기를 뛰여넘은 연변일보》(1998-2013)가 최근 연변대학출판사에 의해 출간됐다. 《세기를 뛰여넘은 연변일보》(1998-2013)는 《연변일보신문지(40년사)》(1988년, 김수국, 주옥빈 지음)와 《연변일보 50년사》(1998년, 오태호 지음)에 이어 세번째로 《연변일보》의 력사를 진실하게 기록,  《...
  • 2015-09-28
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.